案例 CHATS 案情 自1996年12月9日起,CHATS支付指令已在实时全额基础上结算。一旦付款行通过其香港金融管
案例 CHATS
案情
自1996年12月9日起,CHATS支付指令已在实时全额基础上结算。一旦付款行通过其香港金融管理局账簿完成资金转账,结算就是最终的和不可改变的。香港货币管理局采用了什么方法提供日间流动资金以减少支付杜塞?对于降低清算所自动转账系统支付中的结算风险有何启示?
分析
香港的实时全额结算系统通过提供一种行间资金转账系统和中央货币市场单位之间的无缝界面来解决日间流动资金这个问题。中央货币市场单位是由香港货币管理局操作的簿记债务证券清算系统,它允许银行通过外汇基金票据的日间回购协议来获得无息的日问流动资金。日间回购交易是完全自动的。如果某一银行在其结算账户中没有足够的余额来完成其发出的支付,但是它在其日间回购账户中有足够的合法证券,系统将自动引发一笔日间回购交易,以生成用来补足亏空所需的贷方结余总额。当日晚些时候,其结算账户中有足够流动资金时,那么该银行可在任何时间反向做一回购交易。无论如何,日间回购将在营业日结束之前自动完成一笔反向交易。启示
实时全额结算(RTGS)系统的实施在相当大的程度上降低了清算所自动转账系统支付中的结算风险。通过香港货币管理局账簿完成结算的支付是最终的和不可改变的。除特殊情况之外,香港货币管理局不允许由银行保持的结算账户发生透支。那些没有足够的贷方结余或用于日问回购的合法证券以完成外发指令的银行必须将其指令在系统中排队。排队机制允许银行通过取消、重新排队和修正等来管理他们自己的支付指令队列。