日常语言的解释与法律术语的解释是根据法律语言的专业性与否对法律解释所作的划分。()
日常语言的解释与法律术语的解释是根据法律语言的专业性与否对法律解释所作的划分。()
日常语言的解释与法律术语的解释是根据法律语言的专业性与否对法律解释所作的划分。()
A.法律解释的任务是要通过研究法律文本及其附随情况,探求它们所表现出来的法律意旨
B.法律解释的主要任务,就是要确定某一法律规定对某一特定的法律事实是否有意义,也就是对待裁判或处理的事实的法律规定加以解释
C.法律解释的过程要避免价值判断和价值选择的影响,通过逻辑的三段论推理而达成一致结论
D.法律解释者要理解法律的每个用语、条文和规定,需要以理解该用语、条文和规定所在的制度、法律整体乃至整个法律体系为条件
A.错误
B.正确
A.1980年《联合国国际货物销售合同公约》
B.我国《民法通则》第144条规定:不动产的所有权,适用不动产所在地法律
C.我国《民事诉讼法》第5条规定:外国人、无国籍人、外国企业和组织在人民法院起诉、应诉,同中华人民共和国公民、法人和其他组织有同等的诉讼权利义务
D.2000年《国际贸易术语解释通则》
A.法律解释是成文法出现后的必然现象
B.法律解释必须完全根据法律规范的字面含义进行解释
C.法律解释有完善立法的作用
D.法律解释的效力高于被解释的法律文本
联糸我国法治建设的需要,论述法律解释的必要性。(2011年论述70) 要求:观点明确,说理充分,条理清晰,语言规范、流畅。
A.使用服务对象所能理解的语言解释性与生殖的医学术语
B. 使用当地的俗语或常用语解释性与生殖的医学术语
C. 使用的语言要简单
D. 必须用科学的语言,告知和解释服务对象所需要的知识内容
A.适用立嘱人自主选择的法律
B.适用立嘱人死亡时的住所地法
C.适用遗嘱实质要件的准据法
D.依遗嘱人立遗嘱地法