迦梨陀娑《云使》选节
我在藤蔓中看出你的腰身,在惊鹿的眼中
看出你的秋波,在明月中我见到你的面容,
孔雀翎中见你头发,河水涟漪中你秀遐挑动,
唉,好娇嗔的人啊!还是找不出一处和你相同。
我用红垩在岩石上画出你由爱生嗔,
又想把我自己画在你脚下匍匐求情,
在画图中残忍的命运也不让我亲近。
我有时向天空伸出两臂去紧紧拥抱,
只为我好不容易在梦中看见了你;
当地的神仙们看到了我这样情形
也禁不住向枝头洒下珍珠似的泪滴。
南来的风曾使松树上的芽蕾突然绽开,
它沾上了其中的津液因而芳香扑鼻;
贤德的妻啊,我拥抱这从雪山吹来的好风,
因为我想它大概曾经接触过你的身体。
如何能够使漫漫长夜缩成一瞬?
如何能够使白昼任何时候都化热为凉?
俊颜佳人啊!我的心怀着这样的空想,
已因与你分离的难堪痛苦而陷于绝望。
(金克木译,选自《云使·沙恭达罗》,人民文学出版社1956年版)