A.汉语有时态,可以通过动词的变化显出动作发生的先后顺序,而英语则不能
B.汉语大量使用分词和从句,用法也灵活,可前可后
C.英语句子注重突出重点,往往把重要的话放在突出的位置
D.英语叙事多靠并列结构,且较多地依靠各成分之间的顺序,尤其是时间顺序和逻辑顺序
A.补偿
B.退化
C.反向
D.压抑
A.语法翻译法
B.直接法
C.情景法
D.听说法
A.活性成分受某种因素影响,结构发生了改变
B.助溶或共溶成分的分离,活性成分因溶解度下降而被遗弃
C.协同作用物质被去除
D.动物实验模型建立不合适
E.糖浆未除尽
A、这一系统作用主要通过丘脑特异性投射系统来完成
B、该系统活动增强使动物或人处于觉醒状态;如损伤,则可发生昏睡
C、该系统为一种多突触结构
D、巴比妥类催眠药的作用,可能就是阻断这这一系统的传导而产生的
E、该系统易受药物影响